Requiem por Colombia – Medea Bacatá: La Tragedia Contemporánea colombiana de Petrus Romanus
Medea Bacatá: La Tragedia Moderna de Hugo Noël Santander Ferreira
Un Musical Bilingüe y una Obra Monumental
Descubre cómo esta adaptación del mito de Medea se convierte en una crítica profunda a la Colombia contemporánea.
Reimaginando el Mito de Medea en el Contexto Colombiano
Desde la guerra de guerrillas hasta la desigualdad sistémica, Medea Bacatá refleja las realidades de una nación en crisis.
La Influencia de Eurípides y la Reinvención del Personaje
Ferreira reinterpreta a Medea como un símbolo de trauma colectivo, dándole una nueva voz en el siglo XXI.
Un Relato de Venganza, Redención y Trauma Colectivo
Más allá de la tragedia personal, la obra de Ferreira explora los efectos de la violencia en la sociedad.
El Legado de Medea Bacatá: Una Historia Universal
Una obra profundamente arraigada en la cultura colombiana, pero con un mensaje que trasciende fronteras.
¿Es posible componer un musical en dos idiomas con 230 canciones distintas por un solo artista? ¿Y que ese mismo creador realice, además, un filme de 4 horas en solitario? Tal es la hazaña del director de cine Hugo Noël Santander Ferreira, quien en Requiem por Colombia nos entrega, en inglés y castellano, más de 200 composiciones musicales forjadas con la precisión de sus versos endecasílabos apareados y rimados.
"Requiem por Colombia – Medea Bacatá", una tragedia contemporánea de Hugo Noël Santander Ferreira, reimagina el antiguo mito de Medea en el contexto de la Colombia moderna, entrelazando temas de traición, venganza y redención en un escenario de agitación social y política. Mientras que Medea de Eurípides (431 a.C.) sigue siendo una de las tragedias más perdurables de la antigüedad clásica, la adaptación de Ferreira transpone el mito a un entorno marcado por la violencia de la guerra de guerrillas, el narcotráfico y la desigualdad sistémica, ofreciendo una crítica conmovedora de la sociedad fracturada de Colombia. Ambas obras exploran las profundidades del sufrimiento humano y las complejidades morales de la venganza, pero Medea Bacatá de Ferreira se aparta de la original al enfatizar el trauma colectivo, la redención espiritual y la interacción entre la violencia personal y política.
La Medea de Eurípides se centra en el descenso de la protagonista hacia la venganza después de que su esposo, Jasón, la abandona por un matrimonio políticamente conveniente. Su infame acto de filicidio —matar a sus propios hijos para castigar a Jasón— ha sido interpretado tanto como una crítica a las estructuras patriarcales como una representación del poder destructivo de las emociones descontroladas. En la versión de Eurípides, Medea declara: “Sé muy bien el mal que estoy por hacer, pero mi furia es más fuerte que cualquier reflexión, furia que acarrea a los mortales los peores males” (versos 1078-1080). Esta línea encapsula la inevitabilidad trágica de sus acciones, impulsadas por una ira que trasciende la razón. De manera similar, en Medea Bacatá, la protagonista es consumida por una furia nacida de la traición, pero su violencia se contextualiza dentro de un marco más amplio de colapso social. La Medea de Ferreira no es solo una esposa agraviada, sino también una víctima de la violencia endémica en Colombia, cuya tragedia personal refleja el sufrimiento colectivo de una nación.
Una de las diferencias más notables entre ambas obras radica en la forma en que tratan la agencia y la culpabilidad moral de Medea. En la obra de Eurípides, Medea es una figura de poder casi sobrenatural, una hechicera que manipula a quienes la rodean para lograr sus objetivos. Su declaración: “Mataré a mis hijos, nadie me los quitará” (verso 1242), subraya su determinación de tomar control de su destino, incluso a costa de su propia humanidad. En contraste, la Medea de Ferreira es una figura más realista y humanizada, cuyas acciones están moldeadas por las duras realidades de su entorno. Aunque también contempla la violencia contra sus hijos, su lucha se presenta como una respuesta a la injusticia sistémica más que como una mera venganza personal. Como lamenta en un verso:
Mi historia está poblada de incongruencia,
De pulsación materna que acabó en pavesa
De este modo, la Medea de Ferreira encarna la tensión entre el amor materno y la desesperación provocada por el colapso social.
Los coros en ambas obras cumplen funciones distintas pero paralelas. En Medea de Eurípides, el coro de mujeres corintias oscila entre la simpatía por Medea y el horror ante sus acciones, reflejando la ambigüedad moral de su situación. Claman:
Fluyan hacia atrás a sus fuentes, ríos sagrados,
y que se invierta el gran orden del mundo (versos 410-411),
expresando su incredulidad ante la atrocidad del filicidio que Medea planea cometer.
En Medea Bacatá, el coro—compuesto por mujeres desplazadas de la región del río Magdalena—cumple un papel similar como brújula moral, pero su comentario está profundamente arraigado en el contexto histórico y cultural específico de Colombia. Lamentan:
Nuestros hombres desoyeron nuestro ruego;
Su sangre irrigó fruta desabrida
vinculando la tragedia personal de Medea con los ciclos de violencia que han devastado sus comunidades. Este cambio de lo universal a lo particular resalta el compromiso de Ferreira de abordar las realidades específicas de su país.
Otra divergencia clave radica en los desenlaces de ambas obras. Medea de Eurípides concluye con la huida de Medea en un carro tirado por dragones, proporcionado por su abuelo, el dios del sol Helios, dejando a Jasón solo para enfrentar las consecuencias de sus acciones. Este deus ex machina refuerza la exploración de la obra sobre la justicia divina y los límites de la agencia humana. En contraste, Medea Bacatá ofrece una resolución más ambigua, que enfatiza la posibilidad de redención a través de un despertar espiritual. El personaje de Juan, una figura santa que interviene para evitar que Medea cometa más violencia, representa un atisbo de esperanza en medio de la oscuridad. Sus palabras:
No es tu culpa, Medea; fuiste el cordero
sacrificado al odio de los hombres
reformulan su sufrimiento como parte de una lucha moral más amplia, sugiriendo que, incluso ante la desesperación absoluta, existe la posibilidad de perdón y renovación.
En última instancia, aunque tanto Medea de Eurípides como Medea Bacatá de Ferreira abordan los temas de la traición, la venganza y los límites de la resistencia humana, lo hacen dentro de contextos culturales e históricos radicalmente distintos. La obra de Eurípides sigue siendo una exploración atemporal del poder destructivo de las emociones incontroladas, mientras que la adaptación de Ferreira recontextualiza el mito para abordar las realidades específicas de la Colombia contemporánea. A través de su lenguaje poético, sus personajes profundamente desarrollados y su comprometida exploración de la justicia y la redención, Medea Bacatá se erige como un testimonio poderoso de la relevancia perdurable de la tragedia como medio de exploración de la condición humana. Al nutrirse de la tradición clásica al mismo tiempo que la desafía y la expande, Ferreira ha creado una obra que está profundamente arraigada en su momento cultural y, a la vez, posee una resonancia universal.
Comentarios
Publicar un comentario